アルベルゴッティ

mail magazine backnumber

メールマガジン バックナンバー

*宮澤賢治の文学との出会い* no.3

*宮澤賢治の文学との出会い* no.3
HPに『宮澤賢治の文学』からインスパイヤーされたジュエリーを紹介しています。
宮澤賢治の文学と共にアルベルゴッティの作品を御覧頂けますと幸いです。
なお英文とも読み合わせて下さいますと楽しいと思います。
http://www.albergotti.co.jp/  アルベルゴッティ ジャパン公式サイト

春と修羅 『序』
わたくしといふ現象は 
仮定された有機交流電燈の
ひとつの青い照明です
(あらゆる透明な幽霊の複合体)
風景とみんなといっしょに
せはしくせはしく明滅しながら
いかにもたしかにともりつづける
因果交流電燈の
ひとつの青い照明です
(ひかりはたもち その電燈は失はれ)

これらは二十二箇月の
過去とかんずる方角から
紙と鉱質インクをつらね
(すべてわたくしと明滅し
 みんなが同時に感ずるもの)
ここまでたもちつづけられた
かげとひかりのひとくさりづつ
そのとほりの心象スケッチです

これらについて人や銀河や修羅や海胆は
宇宙塵をたべ または空気や塩水を呼吸しながら
それぞれ新鮮な本体論もかんがへませうが
それらも畢竟こころのひとつの風物です
ただたしかに記録されたこれらのけしきは
記録されたそのとほりのこのけしきで
それが虚無ならば虚無自身がこのとほりで
ある程度まではみんなに共通いたします
(すべてがわたくしの中のみんなであるやうに

けれどもこれら新生代沖積世の
巨大に明るい時間の集積のなかで
正しくうつされた筈のこれらのことばが
わづかその一点にも均しい明暗のうちに
  (あるいは修羅の十億年)
すでにはやくもその組立や質を変じ
しかもわたくしも印刷者も
それを変らないとして感ずることは
傾向としてあり得ます
けだしわれわれがわれわれの感官や
風景や人物をかんずるやうに
そしてただ共通に感ずるだけであるやうに
記録や歴史 あるいは地史といふものも
それのいろいろの論料といっしょに
(因果の時空的制約のもとに)
われわれがかんじてゐるのに過ぎません
おそらくこれから二千年もたつたころは
それ相当のちがつた地質学が流用され
相当した証拠もまた次次過去から現出し
みんなは二千年ぐらゐ前には
青ぞらいつぱいの無色な孔雀が居たとおもひ
新進の大学士たちは気圏のいちばんの上層
きらびやかな氷窒素のあたりから
すてきな化石を発掘したり
あるいは白亜紀砂岩の層面に
透明な人類の巨大な足跡を
発見するかもしれません

すべてこれらの命題は
心象や時間それ自身の性質として
第四次延長のなかで主張されます

大正十三年一月廿日       宮澤 賢治



SPRING AND Sura

Preface
The Phenomenon called “ I “ is a blue light
lit by an imaginary , organic , alternating current .
( A composite body made of all transparent phantoms . )
It is a blue light
lit by the alternating current of cause and effect ,
which surely keeps lit ,
busily flickering together with landscapes
and everyone else.
( The light lasts , while the bulb is lost . )

These pieces are faithful psychological sketches
in shadow and light kept so far ,
imprinted on paper with mineral ink ,
viewed from various angles
for the past twenty-two months . ( They all flicker with me
and they are what everyone feels at same time . )
Human beings , the Milky way , Sura and sea urchins
may independently think out fresh theories
concerning these pieces , while consuming star dust
and breathing the air and salt water .
However these too are inscapes of the heart after all .
Only these recorded landscapes are exactly as the are .
And if these are unreal ,
the unreality itself is exactly as it is ,
and they are all in common , to a certain extent .
( Just as everything is which is within me , everything is its own self . )

However , these words , which are supposedly recorded faithfully
in the vast , bright accumulated mass of time
in the alluvial period of the Cenozoic Era ,
have already changed their structure and quality
at the mere point of light and darkness ( or 1 billion years of Sura ) .
But the printer and myself tend to feel that they have not changed .

Probably , just as we perceive our senses , landscapes and human beings ,
and just as we only perceive them commonly ,
we merely perceive these so - called records , annals , or geographic history
together with various date about them ,
( restricted by the time and space of cause and effect . )
Perhaps , in two thousand years from now ,
a considerably different kind of geology may be in fashion ,
and corresponding evidence may come out of the past successively ,
and everyone will think that the sky was filled
with the countless transparent peacocks two thousand years ago ,
and up-and-coming scholars may dig up splendid fossils
out of the glittering , frozen nitrogen in the topmost layer of the atmosphere ,
or they may discover gigantic footprints of transparent human beings
on the sandstone surface of the Cretaceous Period .

All these propositions are proclaimed in the extension of four dimensions
as qualities of images and time itself .
January 20 , 1924 Kenji Miyazawa

translated by honorary professor Naoshi Koriyama ,
department of literature at Toyo University
and professor j. Justin Dilenschneider

メールマガジン バックナンバー

過去にお送りしたメールマガジンをバックナンバーとして公開しています。

メルマガを購読する